Tuesday, March 12, 2013

Skulle ni sponsra min boköversättning? ( eller det kallas tiggeri...)

Nöden har ingen lag. Det gäller alltså översättningen av trilogi-manus, del ett, till engelska. Jag har den perfekte översättaren men denne är busy, busy. Jag misstänker också att intresset för projektet barnbok är lite halvsvalt. Jag tänkte ändra på det genom att erbjuda lite mer pengar för arbetet. En slags incentive, för att visa mitt enorma, ja fanatiska, intresse för just den här översättarens super-powers när det gäller att hitta de rätta orden och den rätta stämningen.

Nu, jag tänkte starta en fundraiser för att få hela kalaset att gå runt SAMT för att skapa hype, buzz, exposure, ka-ching, you name it, kring hela trilogi-projektet.

Skulle ni hjälpa mig med 25 dollar för att få projektet att gå runt?
Jag behöver 17 000 dollar (ca 110 000 kr). Sammanlagt skulle jag behöva hjälp av 610 personer.
What´s in it for me?, tänker ni nog. Well, here´s the deal:

Alla som sponsrar min översättning kommer att nämnas in the credits/thank-you page samt få en e-bok i god tid innan officiellt boksläppsdatum.

Jag skriver trots allt en bok om magi och historia. Därför är det möjligt för mig att även erbjuda detta:

Ett begränsat antal får möjighet att få sitt namn nämnt i boken, d v s att jag döper en av karaktärerna efter sponsorens namn. Priset för den lyxen blir 200 dollar och blir troligen tio till antalet. Perfekt för företag som vill sponsra. (Jag kan inte klämma in hur många nya namn som helst.)

Skulle ni hjälpa mig att sprida hela denna galenskap över Face Book, Twitter och på bloggar?
(Har jag blivit galen?)

Det finns redan förberedda system för att genomföra en kampanj som detta under kontrollerade former med betalningssystem m m. Lyckas jag nå målet jag sätter, d v s 17 000 dollar inom utsatt tid, släpps medlen till mig när tiden för projektet gått ut. Inga pengar dras heller från sponsörers kontokort om jag inte lyckas. (De dras först på deadline-dagen, OM jag lyckats.)

Ni får se en exklusiv (!) bild på mig och checken när jag för över pengarna till översättaren och ger startskottet för arbetet att sätta igång.

SNÄLLA, HJÄLP MIG ATT SPRIDA DET HÄR VIA ERA BLOGGAR, HEMSIDOR, FACE BOOK OCH TWITTER så att jag får en aning om det finns potential att lyckas med en sådan här sak.

Får jag över 20 positiva svar från er, kära bloggvänner, eller okända, vågar jag gå vidare med att skapa en hejdundrande kampanj.
Det vore väl roligt, i alla fall?...

Tack!

PS 1. Om boken:
En svensk barnbokstrilogi för åldern 9-12 som tre stora svenska förlag nosat på; två stora och ett mindre, en amerikanskt agent väntar på (förstår ni min frustration nu, kanske?) och som JK Rowlings agent uppmuntrade mig att verkligen kämpa för.

Det är magi, nutida Stockholm och medeltida Spanien, hemligheter från 1700-talet a k a de hemliga sällskapens tid... Jag kallar det för Olde Magic, ett litterärt land där pennan segrar över internet och smartphones och där barn läser med ficklampor under täcket till sent på kvällarna.

PS 2 Gode Gud, förlåt mig för den eventuell skam jag drar över såväl levande som döda släktingar med detta fullkomligt skamlösa, öppna tiggeri.

1 comment:

  1. Modigt, modigt! Har själv nosat på crowdfunding och visst kan man se det som tiggeri om man vill det. Fast å andra sidan inte. Man gör vad man måste för att göra det man måste:)

    25 dollar är ju ungefär var en inbunden bok kostar så jag hoppas att du kan få tillräckligt många med dig.

    Varmt lycka till!

    /Anna

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...