Wednesday, January 2, 2013

Stureplan, förlag och översättningar

Det ser ut som att jag återigen kommer att arbeta på advokatbyrå på Stureplan. Efter två år av arbete hemifrån känns det roligt. Detta var faktiskt en av mina önskningar inför 2013; att få kommer närmare stan och Östermalm och vänner igen. Känns väldigt bra, även om inget är skrivet i sten ännu.

En annan av nyårsönskningarna inför 2013 är så klart att bli antagen av ett bokförlag/själv ge ut min trilogi. Det finns två förlag jag ska tala med angående utgivning i Sverige. Två intresserade förlag. De ska bara få komma tillbaka från jul-och nyårsfirandet innan jag lyfter luren och börjar fråga om mig och mina manus.
Två andra, svenska förlag har ännu inte svarat mig.
Ett tredje förlag, det som lagt ut min deckare på lektör, ska nog även de svara inom de första månaderna på året.

Sist, men inte minst, det ramlar in fler provöversättningar och efter bedömning av en person som är engelskspråkig får jag nu hjälp att reda ut vad som funkar. Jag har inte en chans att bedöma texterna stilistiskt på engelska och är väldigt tacksam för att jag får hjälp. Dagarna innan jul var jag väldigt nära att anlita en översättare något som, låt oss säga, jag nu är glad att jag inte gjorde. Den föll igenom bedömningen. Rakt igenom kan man säga.

3 comments:

  1. Grattis till jobbet! Om du vill prata skrivande och astrologi över en lunch någon gång så finns jag tillgänglig =)
    Kram

    ReplyDelete
  2. Vad kul med arbete på Stureplan igen! Tänk alla luncher! (Troligen inte så långa...oftast hinns det ju inte med:) men ändå, känslan av att kunna gå ut och insupa atmosfären...
    Kram

    ReplyDelete
  3. Emmelie- Jättegärna, jag hör av mig när jag kommit på plats! Vad kul! Kram! :-)
    Caroline- Ja, det är toppen. Jag älskar att kunna gå utanför dörren för att köpa en latte, eller kika in på Akademibokhandeln och NK. :-)
    Kram!

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...